Jak napisać kufel do piwa?

Kiedy widzisz tytuł tego artykułu, prawdopodobnie zastanawiasz się, dlaczego go napisałem. W rzeczywistości powód jest dość prosty: wymienione pisownie są wielokrotne, gdy ludzie googlują:

  • Kubek do piwa
  • Kubek do piwa
  • Sklep z piwem
  • Kubek do piwa
  • ./li>

W większości przypadków jest to niezrozumienie języka francuskiego, ale każda pisownia ma konkretne wyjaśnienie. Pomyślałem, że byłoby interesujące przyjrzeć się temu, aby pomóc moim czytelnikom zrozumieć, skąd biorą się te błędy.

Kufel z czaszką wikingów

Poprawna pisownia kufel piwa

Kiedy widzisz to słowo pisane w ten sposób, musi ci się to wydawać zupełnie normalne. A jednak, jak wspomniałem wcześniej, tysiące internautów pisze je inaczej. Pierwotnie słowo chope pochodzi od niemieckiego Krug oznaczającego dzban. Następnie słowo zmieniło się w języku alzackim na Schoppe. Info z !

Ten język regionalny jest mieszanką francuskiego, niemieckiego i patois. To właśnie z tego dialektu narodziło się słowo chope, którego używamy do dziś, mimo że ewoluowało. Przejdziemy teraz do wyjaśnienia innych pisowni. Myślę jednak, że masz już pewne pojęcie o oryginalnym słowie, które doprowadziło do powstania chope.

Kufel ze stali nierdzewnej

Why write beer mug?

Musiałem zacząć od etymologicznej historii słowa kufel, aby rozpocząć moje wyjaśnienia. Dlaczego niektórzy piszą to słowo przez 2 „p”? Wynika to z naszego dziedzictwa alzackiego patois. Nie wiem, czy jesteś Francuzem, czy „tylko” osobą mówiącą po francusku, ale jestem pewien, że to, co zaraz powiem, ma zastosowanie w Belgii, Szwajcarii, Quebecu lub innych krajach francuskojęzycznych: nasz język jest pełen lokalnych patois.

Podam prosty przykład. Moja żona pochodzi z Burgundii. Jej rodzice urodzili się i mieszkali w wioskach oddalonych od siebie o 2 km. W ich patois villageois, ten sam przedmiot mógł być wypowiedziany w ten sam lub diametralnie różny sposób. Brak wspólnego korzenia etymologicznego między dwoma słowami oznaczającymi to samo.

Kufel piwa piekielny wojownik z rogami

A jednak odległość dzieląca te dwie wioski była śmieszna. Często bawili się odnosząc się do rzeczy w swoim dialekcie i zdawali sobie sprawę, że nie rozumieją się nawzajem bez wyjaśnienia! Pochodzili z tego samego regionu, tego samego departamentu, tej samej kultury, a jednak istniały rażące różnice w słownictwie.

Jeśli pomnożysz liczbę wiosek w kraju, łatwo zrozumiesz różnice językowe, które mogą istnieć. Mieszkańcy północnej Francji nazywają torbę tym, co jest im wręczane podczas zakupów. Dla tych z południa jest to kieszeń. To samo dotyczy pain au chocolat na północy, które staje się chocolatine na południu. Podobnych przykładów w naszym języku jest mnóstwo.

Kufel templariuszy

Jeśli niektórzy ludzie piszą słowo chope przez 2 p, to po prostu dlatego, że oryginalne słowo schoppe jest pisane przez 2 p. W języku niemieckim wymowa „ch” jest systematycznie zapisywana jako „sch”. Dlatego we francuskim s zostało usunięte, ale niektórzy ludzie zachowali 2 p. Prawie na pewno byli to zagorzali alzaccy Galowie, którzy preferowali tę pisownię!

Dlaczego pisze się chop de bière?

O ile wyjaśnienie dla 2 p wydawało się logiczne, usunięcie e może wydawać się bardziej enigmatyczne. Prawdopodobnie powodem, dla którego „e” zniknęło, jest to, że jest nieme. W rzeczywistości fonetycznie chope lub chop są wymawiane w ten sam sposób. To dzięki badaniom doszedłem do tego wniosku.

Średniowieczna ręka demona z kubka piwa

Aby uzyskać to 4-literowe słowo, wciąż zaczynamy od alzackiego, ale amputujemy 2 litery, „dodatkowe p” i „e”.

Dlaczego piszemy shop de bière?

Istnieje kilka wyjaśnień tej pisowni, ale zapewne domyślasz się, że język angielski ma z tym coś wspólnego! Niektórzy internauci piszą shop w odniesieniu do sklepu. Ci ludzie nie są tak naprawdę zainteresowani kuflem, ściśle mówiąc. Szukają po prostu sprzedawcy piwa.

Kufel do piwa Dragon foetus

Następnie pojawia się druga kategoria, ci, którzy szukają kufla, ale piszą „w stylu sklepu”. Z tego co się orientuję, opierają się na słowie kubek, tak jak je słyszą fonetycznie. Pisownia, którą z nim kojarzą, jest następnie zniekształcana przez rosnącą wszechobecność angielskich słów w naszym pięknym języku Moliera.

Dlaczego piszą shoppe de bière?

Więc tam, najprawdopodobniej jest to kombinacja między Alzatczykami a anglicyzmami! Ta pisownia miesza 2 p oryginalnego słowa i początek angielskiego słowa shop.Nie mam dokładnego wyjaśnienia, ale to jest wniosek, do którego wróciłem…

Alternatywnie mam jeszcze jedną hipotezę: ludzie zaczęli od alzackiego Schoppe i po prostu usunęli c. Tak czy inaczej, ludzie najwyraźniej pękają w szwach od pomysłów, jeśli chodzi o pisownię słowa kufel!”

50 cl plastic beer mug

Podsumowując, być może zdałeś sobie sprawę, że istnieje wiele pisowni oznaczających dokładnie to samo. I znowu, nie powiedziałem ci o zamieszaniu związanym z kategoryzowaniem kufla do piwa jako słowa rodzaju żeńskiego lub męskiego. Nie zrobiłem też kombinacji odmian kufla piwa z faktem, że niektórzy ludzie nazywają go kuflem piwa.

Gdybym połączył wszystkie te czynniki w jednym artykule, byłby on niekończący się! Dlatego wolałem podzielić te 3 udowodnione fakty na 3 oddzielne artykuły. Wspólnym punktem, który istnieje w każdym przypadku jest to, że język francuski jest zdecydowanie żywym językiem. Ewoluował i nadal ewoluuje. To jedna z rzeczy, które sprawiają, że jest tak interesujący!

Jeśli miałeś cierpliwość, aby przeczytać mój artykuł do końca, powinieneś wiedzieć, że możesz uzyskać 20% zniżki na całe zamówienie, wpisując kod BLOG20 w koszyku.

Zastrzegam ten kod dla moich najbardziej lojalnych czytelników, którzy odkryli naszą stronę dzięki artykułom, które z miłością publikuję! Żebyś wiedział, kodu nie można łączyć z innymi kodami rabatowymi, ponieważ nie można przesadzić, prawda? 20% zniżki nie pozostawia nam już dużego marginesu, ale przynajmniej nagradzam moich czytelników.

Aby mnie zachęcić i wesprzeć, nie wahaj się kupić czegoś od nas!

Nasza strona oferuje ponad sto różnych kufli do piwa, z których wszystkie są wyjątkowe! Mamy największy wybór zarówno w Internecie, jak i w sklepach stacjonarnych.

Aby odkryć wszystkie nasze produkty, kliknij na ten link: Chopedebiere.

Jeśli chcesz przeczytać jeden z moich innych artykułów, proponuję Odkryj 9 praktycznych zastosowań nieświeżego piwa.

Aby zobaczyć wszystkie inne moje wpisy na blogu, kliknij na Blog De Chopedebiere.

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *